Dan Ivec will wear the mask of Aaron Octavio MondXKii in order to discuss at length the calligraphic poetry of his cousin, Isidora MondXKii II. Her work exists in a basically dead language which was read and spoken in certain, vast cities on the moon. Primary sources – original manuscripts and photographs – will definitely be discussed.
The Calligraphic Poems of Isidora MondXKii II
posted in: distance learning | 0
Leave a Reply